宗博季刊第87期

4 執行長的話 AWord From the CEO ◎釋了意 法師 禪風與心燈 20 13 年,靈鷲山佛教教團開山邁入 30 周年, 為此,「世界宗教博物館」以「立禪風, 傳心燈」為主軸,在館內舉辦「禪示天地—微笑 傳心,活諸如來」特展,希望有更多的人了解禪 的智慧與妙用。 「立禪風,傳心燈」說的是立禪宗風,傳禪 心燈。禪,是一種生活態度、一種生命智慧,涵 藏於生活中,無處不自在。禪宗源於佛陀時代印 度靈鷲山,釋迦牟尼佛與弟子大迦葉尊者間的一 則「拈花微笑」故事,旨在說明禪的「直指人 心,見性成佛」,所講的是以心印心的法門。而 禪傳入中國則起源於菩提達摩尊者於梁武帝普通 年間( 520~526 AD )來華,至百丈懷海禪師制 定叢林清規(後稱《百丈清規》),禪宗「一華 開五葉,結果自然成」,演化出五宗七家。 禪宗又叫「佛心宗」、「心宗」。在走進 「世界宗教博物館」,一踏出電梯時,抬起頭來 就能看見「百千法門,同歸方寸」八個大字。所 謂「方寸」就是指「心」,這八個大字就是用來 提醒觀眾「心」的重要性。禪宗裡所說的 「心」,指的是在明白煩惱的虛幻不實以後,能 夠回到自心的本源、安住在心的本位上。這也表 達了我們希望能秉持禪宗「不立文字、教外別 傳、直指人心、見性成佛」的精神,建立一個能 夠提升生活智慧與生命品質的體驗空間。 其實,萬事萬物都蘊藏著禪理在其中。從藝 術、性情、茶、香,甚至是日常的飲食,處處可 見禪的生活。禪,雖是隨手拈來皆可得的,但卻 是需要用心發現與培養的。我們要了解禪,讓禪 改變自己、成就自己,然後將自身的內在能量分 享出來,融入你我的生活之中。 期許透過世尊與大迦葉尊者間的「微笑傳 心」,讓每位有情眾生都能「活諸如來」,了解 到「禪示天地」,就能從靈性的最深處,發起最 真實的慈悲願力顯現於天地之間,希望所有的眾 生都能與我們一起分享這份喜悅。 Breezy Zen Lights up the Mind T o celebrate the 30th anniversary of the founding of Ling Jiou Mountain, in 2013 the MWR is holding a special exhibition on Chan ( Zen ) Buddhism: Chan— The Smile of Enlightenment. The main themes of Chan—The Smile of Enlightenment are the origins of the Chan school of Buddhism and how its teachings have been transmitted over the centuries. Chan can be described as a kind of attitude, a kind of living wisdom inseparable from life itself. The Chan school traces its origins back to India during the time of Śākyamuni Buddha. One time the Buddha was on Vulture Peak with an assembly of his followers; instead of speaking, he just held up a flower and smiled. Although nobody else seemed to get it, Mahākāśyapa, one of his chief disciples, responded by smiling. This was the beginning of Chan—a mind-to- mind transmission, a direct pointing to the mind, spiritual awakening by seeing into one’s own true nature. It’s said that thereafter the Chan lineage was passed down for many centuries in India and then brought to China by the legendary Bodhidharma during the time of Emperor Wu of Liang ( reigned 502–549 ) . Afterwards Chan gradually laid down roots in China, the formal discipline of which was finally laid down by Master Baizhang ( 720–814 ) in his “Pure rules of Baizhang.” Over the centuries the Chan school continually developed in East Asia, giving rise to various sects known as the “five houses and seven schools.” The Chan school is also referred to as the “Buddha- mind school” or simply the “mind school.” Stepping outside the elevator which takes you up to the MWR, you can raise your head to see eight large characters: 百千法 門,同歸方寸( The 100,000 Dharma doors all return to the heart ) . This is one of the favorite proverbs of the Chan school; it reminds us of the central importance of the heart, for it is only with the heart that one can see through illusion and return to the purity of one’s original nature. This is the essence of Chan, a teaching which is, “independent of words, a separate transmission outside the scriptures, a direct pointing to the mind, and spiritual awakening by seeing into one’s own true nature.” Actually, the spirit of Chan can be found in every aspect of life—art, personality, tea, incense, and food. Chan is really nothing special, but getting in step with it does require cultivation. You start by understanding Chan, then you let it transform you from inside, so that your inherent nature comes forth and manifests in the outer world. We look forward to your visit to the MWR this summer to experience Chan—The Smile of Enlightenment, an exhibition which promises to awaken the innate wisdom and unbounded compassion in all sentient beings.

RkJQdWJsaXNoZXIy ODQ0MjEz